Περιγραφή εικόνας
Βαλκανικοί Πόλεμοι/Greek Heroes/Balkan Wars/miniatures/

               Βαλκανικοί  Πόλεμοι 1912 - 1913

                    Balkan  Wars   1912 - 1913

Βαλκανικοί Πόλεμοι,1912, ευζωνας, μινιατούρα, Greek Heroes, Balkan Wars,

Figures  in this section are inspired from the Balkan Wars that took place during 1912-1913. The Balkan Wars were two conflicts that took place in the Balkan Peninsulain south-eastern Europe in 1912 and 1913. Four Balkan states defeated the Ottoman Empire in the first war; one of the four, Bulgaria, was defeated in the second war. By the early 20th century,  Bulgaria, Greece, Montenegro and  Serbia had achieved independence from theOttoman Empire , but large elements of their ethnic populations remained under Ottoman rule. In 1912, these countries formed the  Balkan League.

For more details on Balkan Wars see the Documentary of National Geographic in greek language but with subtitles in english language .

https://www.youtube.com/watch?v=rrQv_uZ4WXI

Vice Admiral PAVLOS KOUNDOURIOTIS, Commander in Chief of Greek  Navy    Balkan Wars  1912 - 1913

Αντιναύαρχος ΠΑΥΛΟΣ ΚΟΥΝΤΟΥΡΙΩΤΗΣ , Αρχηγός του Ελληνικού Στόλου  Βαλκανικοί Πόλεμοι  1912 - 1913

Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας

The miniature depicts the hero of the Balkan wars, Vice Admiral Pavlos KOUNDOURIOTIS. He bears  the No. 2 wide uniform  of the Greek Royal Navy. The insignia of grade were on  the golden epaulettes with fringes. Royal crown and six-pointed asterisk indicates the rank of Vice Admiral. Koundouriotis bearing the Star of the Order of the Redeemer (or the Savior) on the chest, the Cross of the Order of the Redeemer on neck and large gold ribbons under the arbit. Belt of black shiny leather with golden buckle and two black shiny straps sword. The armature is naval saber M1827, English-style, with gold-braided tassel.

Ο Κουντουριώτης φέρει τη Νο 2 μεγάλη στολή του βασιλικού Ναυτικού. Τα διακριτικά  του βαθμού ήταν στις χρυσές επωμίδες  με τους κρόσσους. Βασιλικό στέμμα και εξάκτινο αστεράκι δείχνει το βαθμό του Αντιναυάρχου. O  Κουντουριώτης φέρει τον Αστέρα των Aνωτέρων Ταξιαρχών του Σωτήρος στο στήθος, το Σταυρό των Ταξιαρχών του Σωτήρος στο λαιμό και  μεγάλα χρυσά αμφιμασχάλια. Ζώνη από μαύρο γυαλιστερό δέρμα με χρυσή πόρπη και δύο μαύρους γυαλιστερούς ιμάντες ανάρτησης του σπαθιού.Ο οπλισμός είναι  η ναυτική σπάθη Μ1827,αγγλικού τύπου με χρυσό πλεκτό σπαθιστήρα.

 

Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας

Picture of Koundouriotis (1913) from        Cartpostal with cruiser AVEROF and its commander KOUNDOURIOTIS            Statue of KOUNDOURIOTIS at workshop.

which the miniature was inspired.            Today the ship is  a naval museum  at Faliro .                                              Today stands at Faliro looking AVEROF

Φωτογραφία  από την οποία έγινε                   Καρτποστάλ  με το πλοίο ΑΒΕΡΩΦ  και κυβερνήτη τον ΚΟΥΝΤΟΥΡΙΩΤΗ             Άγαλμα του Κουντουριώτη που βρίσκεται

η μινιατούρα .                                               Σήμερα το πλοίο  είναι ναυτικό Μουσείο ,αγκυροβολημένο στο Φάληρο .            στο Φάληρο ,απέναντι από τον ΑΒΕΡΩΦ.

Major IOANNIS  VELISSARIOU   9th Batallion of Evzones                 BALKAN WARS  1912  - 1913

Ταγματάρχης  ΙΩΑΝΝΗΣ ΒΕΛΙΣΣΑΡΙΟΥ  9o Τάγμα Ευζώνων             ΒΑΛΚΑΝΙΚΟΙ ΠΟΛΕΜΟΙ  1912  - 1913 

Ταγματάρχης  ΙΩΑΝΝΗΣ ΒΕΛΙΣΣΑΡΙΟΥ   9 Τάγμα Ευζώνων             ΒΑΛΚΑΝΙΚΟΙ ΠΟΛΕΜΟΙ  1912  - 1913
Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας

Major John VELISSARIOU of Evzones with khaki battle dress
The miniature depicts the hero of the Balkan wars, commander of the 9th Battalion of the Evzones, John Velissariou with khaki battle dress.
In 1910 it was  established the khaki battle dress - combat and service for officers and Warrant Officers of all Arms and Corps of Greek Army which took part in the two Balkan wars from 1912 to 1913 .The black band on the left arm is mourning band. Along with riding roll officers brought except the leather leggings and khaki fabric strips (gaiters ) or black boots of their old blue uniform. Only senior officers of the Infantry bearing spurs.
In miniature the  hero is armed with M 1868 saber of the officers of the Greek Infantry and the french service revolver Modele d 'Ordonnance M 1874.

( Text is  based on the book of Yiannis Mylonas "The Evzones", Edition I.Floros, Athens ,ISBN 960-7178-39-4 )


Η μινιατούρα  αναπαριστά τον ήρωα των Βαλκανικών πολέμων, διοικητή του 9ου  Τάγματος των Ευζώνων ,Ιωάννη Βελισσαρίου  με τη χακί στολή εκστρατείας .
Το 1910 καθιερώθηκε η χακί στολή εκστρατείας – μάχης  και υπηρεσίας για τους αξιωματικούς και ανθυπασπιστές  όλων των  Όπλων  και Σωμάτων του Ελληνικού Στρατού  με την οποία έλαβαν μέρος  στους δύο Βαλκανικούς πολέμους 1912 – 1913.
Η μαύρη ταινία στα αριστερό μπράτσο  είναι ταινία πένθους. Μαζί με την κυλώτα ιππασίας οι αξιωματικοί έφεραν εκτός  από τις δερμάτινες περικνημίδες  και  υφασμάτινες  χακί ταινίες (γκαίτες) ή και τις μαύρες μπότες της παλιάς μπλε στολής τους. Μόνο οι ανώτεροι αξιωματικοί  του Πεζικού  έφεραν σπιρούνια.
Στη μινιατούρα ο ήρωας είναι οπλισμένος με την Μ 1868 σπάθη  των αξιωματικών του Ελληνικού  Πεζικού  και με το γαλλικό υπηρεσιακό περίστροφο  Modele d’ Ordonnance M 1874. ( Το κείμενο βασίζεται στο βιβλίο του Γιάννη Μυλωνά " Οι Εύζωνες", Έκδοση Ι.Φλώρος , Αθήνα, ISBN 960-7178-39-4)


Authentic Battle dress of Ioannis Velissariou in Athens War Museum
Authentic Battle dress of Ioannis Velissariou in Athens War Museum
Authentic Battle dress of Ioannis Velissariou in Athens War Museum
Περιγραφή εικόνας

Authentic battle dress of Ioannis Velissariou in Athens War Museum  ( Pictures  by Greekheroes)                                 Picture of   Major Velissariou

Η αυθεντική Στολή του Βελισσαρίου όπως εκτίθεται  στο Πολεμικό Μουσείο στην Αθήνα.

AVIATOR  Michael MUTUSSIS                    BALKAN WARS  1912  - 1913

ΠΙΛΟΤΟΣ  Μιχαήλ  ΜΟΥΤΟΥΣΗΣ              ΒΑΛΚΑΝΙΚΟΙ ΠΟΛΕΜΟΙ   1912  -  1913

Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας

Pilot, Lieutenant Engineer 1912

The officer,  under the leather flight suit, brings the old blue uniforms M1877. On the Collar, on crimson rectangular patches. bore  the insignia of his  grade and a silver myrtle branch and hoe, emblem of the officers of the Engineer. The flight outfit consisted of heavy leather jacket and leather pants, scarves, gloves and leather pilot helmet with goggles.


Ο αξιωματικός, κάτω από τη δερμάτινη στολή  πτήσης , φορά την παλιιά μπλε στολή M1877. Στο γιακά, σε βυσσινί ορθογώνιο επίρραμα έφερε τα διακριτικά του βαθμού του και ένα ασημένιο κλαδί μυρτιάς και σκαπάνη, έμβλημα των αξιωματικών του Μηχανικού.

Η στολή πτήσης αποτελούνταν από χοντρό δερμάτινομπουφάν και δερμάτινα παντελόνια, κασκόλ, γάντια και δερμάτινο  κράνος  πιλότου με γυαλιά.

 

Περιγραφή εικόνας
Moutoussis+Μουτουσης+Greek+heroes+balkan+wars+miniature
Περιγραφή εικόνας
The Aviator Michael  Moutoussis  reads to General Sapountzakis the findings of the sightings after a flight over the Turkish lines in Ioannina - 1912. 
The miniature was inspired from this image.

 Ο Αεροπόρος Μιχαήλ Μουτoύσης διαβάζει στον Στρατηγό Σαπουντζάκη το πόρισμα που προέκυψε από την κατόπτευσή του μετά από πτήση πάνω από τις τουρκικές γραμμές στην περιοχή των Ιωαννίνων-1912. Η μινιατούρα είναι εμπνευσμένη από αυτή τη φωτογραφία.

EVZONE   Light Infantry 2/39 Regiment  Missolonghi                  BALKAN  WARS       1912  -  1913

ΕΥΖΩΝΑΣ    2/39 Σύνταγμα  Μεσολόγγι                                          Βαλκανικοί Πόλεμοι  1912 - 1913

Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας

The Evzon of 2/39 Regiment is wearing the typical khaki doulama ( a long tunic ) M-1908. In  1908 the khaki battle dress first established  for all men of Greek Army. Especially for Evzones designed a campaign outfit based in dark blue doulama M1880 after making some modifications. It bears red straps and identical color on the sleeves and collar. Red is the color of the Greek Infantry. During the combat  would remove the tassel from campaign Fario (fez).The outfits were the M-1908 of the Greek Army. It was made ​​of leather and consisting of the zone, three major bandoliers, which had shape rectangle and sheathing on the left.
The rifle is the  Austrian Mannlicher - Schonauer M-1903 caliber 6,5 mm, with short bayonet M 1903.


Ο Εύζωνας του 2/39 Συντάγματος φοράει το τυπικό χακί ντουλαμά Μ-1908. Το 1908 καθιερώθηκε για πρώτη φορά η χακί στολή εκστρατείας για όλους τους άνδρες του Ελληνικού Στρατού. Ειδικά για τους Εύζωνες σχεδιάσθηκε μια στολή εκστρατείας βασισμένη στον βαθυκύανο ντουλαμά Μ1888 αφού έγιναν μερικές τροποποιήσεις.  Φέρει κόκκινα επώμια και  όμοιοι χρώμα  στα μανίκια και στο περιλαίμιο. Το κόκκινο  είναι  το χρώμα του Ελληνικού Πεζικού.  Κατά τη διάρκεια της μάχης αφαιρούσαν την φούντα από το φάριο (φέσι) .Οι εξαρτήσεις ήταν οι Μ-1908 του Ελληνικού Στρατού. Ήταν φτιαγμένες από δέρμα και αποτελείται από τη ζώνη, τρεις μεγάλες φυσιγγιοθήκες, που είχαν  ορθογώνιο σχήμα και θήκη για τη ξιφολόγχη  στα αριστερά.
Το τουφέκι είναι το αυστριακό Mannlicher - Schönauer M-1903, διαμετρήματος 6,5 mm, με μικρή ξιφολόγχη Μ 1903.

 

                    Μικρασιατική  Εκστρατεία  1919 - 1922


                      Asia Minor   Campaign    1919 - 1922

greekheroes/figures-miniatures/mikrasiatiki ekstratia/1922/

Νικόλαος  ΠΛΑΣΤΗΡΑΣ   Συνταγματάρχης  , Διοικητής  5/42 Συντάγματος Ευζώνων  1919 - 1922

Νικολαος Πλαστήρας , Μικρά Ασία,  στρατός, εύζωνες, Plastiras. Greek Army ,
Νικολαος Πλαστήρας , Μικρά Ασία,  στρατός, εύζωνες, Plastiras. Greek Army
Νικολαος Πλαστήρας , Μικρά Ασία,  στρατός, εύζωνες, Plastiras. Greek Army

ΕΥΖΩΝΑΣ   5/42  Σύνταγμα - Σαγγάριος  1921 

EVZONE  5/42 Regiment  Light Infantry - Sakarya 1921

 

Περιγραφή εικόνας
EVZONE  5/42 Regiment - Sakarya 1921
Περιγραφή εικόνας
Περιγραφή εικόνας